←道之以政章因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:用户 您可以查看和复制此页面的源代码。 [[论语]] > [[为政篇]] == 原文 == 子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻。道之以德,齐之以礼,有耻且格。” == 英译 == Confucius said, "Led with might and engaged to penalty, the people follow the way to avoid trouble but hardly do they feel any sense of shame. Led with moral integrity and engaged to etiquette, the people bear not only the feelings of shame and resentment but also characters of honesty and uprightness."[[category:论语章句译注]] 返回道之以政章。