×
创建一个新条目
写下你的页面标题:
We currently have 513 articles on 高博的世界. Type your article name above or click on one of the titles below and start writing!



高博的世界

论语 > 为政篇

原文

孟懿子问孝。子曰:“无违。”樊迟御,子告之曰,“孟孙问孝于我,我对曰,‘无违。’”樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生,事之以礼。死,葬之以礼,祭之以礼。”

英译

Meng Yi Tzu consulted Confucius about the principle of filial piety, and Confucius replied, "You shall not turn aginst what your parents did." As Fan Ch'ih drove, Confucius told him, "Meng Sun asked me about the principle of filial piety, and I replied him that he shall not turn against what his parents did." Fan Ch'ih said, "What do you mean by that, sir?" Confucius said, "It means, when one's parents are alive, one should serve them with a solid respect of the propriety; on the other hand, if one's parents pass away, one should hold the funeral for them with a solid respect of the propriety, and hold memorial ceremonies for them with a solid respect of the propriety, as the parents of Meng Sun's did."